2011-01-01から1年間の記事一覧
You need a lot of time to do the job. のneedはtakeにできないみたい。It takes ならいいけど。。。
上記の空欄には何が入ると思いますか? ALTは、即答でasと言いました。ちなみに「while」の意味だそうです。てっきり「because」だと思ったのですが。
関係代名詞の2重限定って知ってましたか? 言われてみて、このことかと気づきました。She is the only Chinese I know who speaks Russian. 2つの形容詞節で名詞を修飾する場合、1番目の関係代名詞は省略できるが、2つ目はできないそうです。
入試があって忙しくてと思ったら、家内が体調を崩し仕事を離れ、ごたごたしてブログどころではありませんでした。すると地震が起きてすっかりブログ忘れていました。落ち着いてきたので、復活しようかなと思います。
授業で was suited を受け身として○で囲んで読んでいったところ、ある生徒から、「〜に適している」という意味になるのになぜ受動態なのかと聞かれた。確かにsuitもsuitedも同じ意味になる。辞書を引くとsuitは受動態に出来る場合と出来ない場合が主語によっ…
教科書にthe custom of drinking tea while socializingというのがある。このofは「同格のof」だと説明すると、じゃあ「同格のthat」で書き換えられるかと質問を受ける。whileの後ろはpeople are が省略されているのでしょうから、 the custom that people d…
I had my teacher teach Englishはやはり、不自然とのことでした。 ついでに、got my teacher to teach Englishも、同じ意味でよくないとの意見をALTからもらいました。 なんで、医者だとよくて教師はだめか納得いかないですね。ALTもわからないと言っ…
フォレストに省略できると書いてあるが、じゃあ It is Ken that killed Mary. はIt is Ken killed Mary.というかと言えば、絶対に言わない。どんなときに省略できるのかまで、ちゃんと書いて欲しいものだ。
「〜してもらう。」だからhave him teach English. だろうか? でも『フォレスト』には「目上の人に何かを無償でしてもらう場合には使わない(P185)」とある。 無難なのはask him to teach Englishだろうが、例えば、「医者にみてもらう」は She had th…
しかしながら、辞書には I understand that he is going to resign.(彼は辞職していると聞いている)が載っている。「聞き及んでいる」という意味ではthat節は問題ないみたい。ちなみに、タイトルの文は I realized that time is money. が正解だそうです。
いつも迷うこの問題。ネットでヒット件数を調べるとどちらもたくさんあるが、どちらかというとcell phonesの方が多い。 『大矢の英作文』で答えを発見。すっきり。 単数には「1人につき一つ」という意味があるので、結局どっちでも OKとのことです。
muchを名詞として使う知識を英作文の授業では教える価値が大きいと知った。(大矢の英作文)たとえば「最近彼からあまり手紙をもらわない」で I haven't heard (often/much)from him recently.ではoftenを選んでしまう生徒が多いらしい。なるほどと思った。…
以前投稿したcan knowを今日ALTに聞いてみた。 期待は裏切られ、「不自然」で言わないとのこと。 can tell位しか他には思いつかないみたいでした。ネットのヒット数については、「言う場合があるのかも」 ということで、どういう時かまでは、分からないよ…
比較を教える時に, No state in the United States is as large as Alaska.等の英文で、生徒に「No の後ろは単数形」ですよなどど深く考えず教えてしまった。 すると、まもなく、There are no rules without exceptions.という英文にぶつかり、さあ大変。「…
上記の文も×でした。これも正しくはShe was badly treated.受動態はbe動詞の後ろというか、過去分詞の前の位置みたいです。(安藤,2005)『フォレスト』にも549ページに書いてありました。。。 こんなんで、進学校で教えているなんて、ごめんなさい。 もっと…
タイトル文の英作。 He made progress in English very much.と書いたら×。「彼は数学にすごく興味を持っている」を He is interested in math very much.と書いたら、こちらも×。自分では書かなくても、生徒が書いたものを添削する際、正直今までチェックで…
ネットにcan knowはコロケーション的に駄目とする投稿がある。http://questionbox.jp.msn.com/qa2548926.html 職場で英作の添削をしたら、同僚の先生方も、やはり変だと言う。恥ずかしながら僕にはよく分からなかった。これって常識なの?なぜ駄目なんだろう…
昨日の疑問は予想通りでした。It was dangerous that the children swam in this river yesterday. なら問題なしでした。that節は「旧情報」というのは正解みたいですね。
英語では、difficult, hard, easy,dangerous等はthat節を後ろにとれないと参考書に書かれているが、なぜだろう?なんとなく、difficult, hard, easyの3つは私も感覚的に変な気がするが、dangerousは自分でも書いてしまいそうだ。 『大矢の英作文』によると …
She has come to play the piano.をbecome to に置き換えられるか? becomeの後ろはto 不定詞は不可でしたね。 She has learned to play the piano.ならOK。
頼まれた添削。彼女はイギリス人のつもりで、Britishを使っていた。違和感があったので添削は、the British か British people としたが、そういえば、He is a British. と言えるのだろうか?
3年生が生徒の英作文の添削に持ってきたのが、「交通渋滞」。 なんだ、traffic jamだと思ったが、彼女の答えは heavy traffic jamだった。もちろん問題ないと思うが、問題は冠詞。 heavy traffic jam か a heavy traffic jamか?調べると、traffic jams が…
そんなのあるのか?と思ったら、『フォレスト』にもちゃんと載っていました。 例えば、Japan today のtoday, the climate here のhere など時や場所を表すもので名詞を後ろから修飾するらしいのですが、このtodayやhere って形容詞ってことではなかったんで…
大丈夫と答えると、「受動態を作るget と becomeはいつでも交換して大丈夫ですか?」の追加質問。「多分?。。。悪い、調べてくる。」って今回も宿題。教科書にgot injured てあるけど、became injured で大丈夫だろうか? got married っていうけど became …
最近Democracy Now っていう番組のヘッドラインニュースだけ毎日読むことにしています。英字新聞は続かないので。。。こんな文章を見つけて、最初意味が取れませんでした。She is only a few credits shy of earning her teaching degree, but under Ohio la…
下記のページにとても分かりやすい回答を見つけました。http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1410459964条件文の条件節における should には、2つの用法があるそうです。ひとつは、可能性の低い未来のことについて使う表現、つまり「…
昨日の疑問を聞いてみました。 予想通り,spend a simple life は不可でした。ネットでは結構ヒットしましたが。 もちろん,spend a happy lifeもダメでした。 良かった。生徒に訂正しなくて済んで。こちらは、spend の用例で載せているHPもあったので、すご…
今日は節分でした。何で豆まくんでしょうね。 調べたら今日は昔の太陰暦では一種の大晦日だから、1年の最後の日にその年のall the disease-bringing evil spirits and demonsを豆で追い払う儀式なんですって。 ところで、41歳って本当に41+1も食べる…
小テストをしました。「シンプルな生活を送っている」の穴埋めで模範解答は(lead) a simple (life)だったのですが、ある生徒から(spend) a simple (life)では駄目かと質問がきました。spendって「費やす」って感じだし、なんか変な感じがするので、そのよう…
もし生徒にこの英語の添削頼まれて直せたか不安。最近英作文の添削のために自分で修行してなるほどと思ったものです。進学校の先生ならきっとすぐ分かるのだろうけど,私は何せ,ずっと底辺校にいたので。。。動名詞は主語が一致しているときのみ,主語を省…